-
1 suivi
suivisoustavný (adj.)důsledný (adj.)monitorovánínepřetržitý (adj.)průběžné sledování mdodatečná kontrola msouvislý (adj.)trvalá kontrola m -
2 suivi
suivi, e [syivi]1. adjectivea. [travail] steady ; [correspondance] regular ; ( = constant) [qualité, effort, politique] consistent ; [conversation, histoire, raisonnement] coherentb. ( = apprécié) très suivi [cours] well-attended ; [mode, recommandation] widely adopted ; [exemple] widely followed2. masculine noun* * *
1.
2.
1) ( maintenu) [travail, demande] steady; [effort] sustained; [correspondance] regular; [habitudes] regular; [qualité] consistent; [relations] close2) Commerce [article] in general production (après n), that is always in stock (épith, après n)3) ( apprécié)quelle est l'émission la plus suivie? — which is the most popular programme [BrE]?
4) ( cohérent) [politique] consistent; [argumentation] coherent
3.
assurer le suivi d'un produit — Commerce to ensure the continued supply of a product
* * *sɥivi suivi, -e1. ppSee:2. adj1) (= régulier) regular3) (= cohérent) (politique) consistent, joined-up4)très suivi (cours) — well attended, (mode) widely adopted, (feuilleton) widely followed
peu suivi (cours) — poorly attended, (mode) not widely adopted, (feuilleton) not widely followed
3. nm* * *A pp ⇒ suivre.B pp adj1 ( maintenu) [travail, demande] steady; [effort] sustained; [correspondance] regular; [habitudes] regular; [qualité] consistent; [relations] close;3 (apprécié, adopté) la boxe est le sport le plus suivi boxing is the most popular sport; quelle est l'émission la plus/moins suivie? which is the most/least popular programmeGB?; très/peu suivi [feuilleton] with a (very) large/small audience ( épith, après n); [cours] well/poorly attended; [exemple, consigne] widely/not widely followed; c'est une mode très/peu suivie it's a fashion which has/hasn't really caught on; le match a été très/peu suivi TV the match drew a large/poor number of viewers; au cours d'un procès très/peu suivi during a trial that attracted considerable/very little public interest;C nm ( de procédure) monitoring; Comm ( de commande) follow-up; le suivi des malades/ex-prisonniers follow-up care for patients/ex-prisoners; le suivi budgétaire monitoring of the budget; travail de suivi follow-up work; assurer le suivi des jeunes délinquants to follow up (on) young delinquents; assurer le suivi d'un produit Comm to ensure the continued supply of a product.→ link=suivre suivre————————1. [ininterrompu - effort] sustained, consistent ; [ - correspondance] regular ; [ - qualité] consistent ; [ - activité] steadynous avons eu une correspondance très suivie pendant des années we wrote to each other very regularly for years2. [logique - propos, raisonnement] coherent ; [ - politique] consistent3. [qui a la faveur du public]conférence peu/très suivie poorly attended/well-attended conferencela grève a été peu/très suivie there was little/a lot of support for the strike————————nom masculin[d'un cas, d'un dossier] follow-upa. [cas, dossier] to follow through (separable)b. [commande] to deal with (inseparable)c. COMMERCE [article] to continue to stockle travail en petits groupes assure un meilleur suivi working in small groups means that individual participants can be monitored more successfully -
3 suivi
adjfortsat -
4 suivi
sɥivi
1. adj1) fortlaufend2) ( continu) ununterbrochen
2. mVerfolgen n, Aufrechterhalten nsuivisuivi [sɥivi]d'une affaire Weiterverfolgung féminin; d'un produit Kundendienst masculin; Beispiel: suivi médical medizinische Betreuung————————suivi -
5 suivi
-E adj.1. (continu) постоя́нный; непреры́вный;une correspondance suivie — регуля́рная перепи́ска; avoir des relations suivies avec qn. — подде́рживать ipf. постоя́нные отноше́ния с кем-л.; un article suivi — това́р, постоя́нно поступа́ющий в прода́жуun travail suivi — непреры́вная рабо́та;
2. (très fréquenté) популя́рный; посеща́емый (cours);cette émission est très suivie ∑ — э́ту радиопереда́чу слу́шают мно́гие, э́то популя́рная переда́чаil fait un cours très suivi ∑ — его́ ле́кции ∫ хорошо́ посеща́ются] <по́льзуются успе́хом>;
3. (logique) свя́зный, логи́чный;un raisonnement suivi — логи́чное <свя́зное> рассужде́ние
■ m1. продолже́ние;assurer le suivi d'une initiative — обеспе́чить pf. продолже́ние на́чатого дела́
2. comm. пополне́ние това́ра [в магази́не] -
6 suivi
1. adj ( fém - suivie)1) связный, последовательный2) постоянный, непрерывныйarticle suivi — товар, продолжающий поступать в продажу3) посещаемый2. mнаблюдение за чем-либо; контроль -
7 suivi
-ieI adj.1. davomli, doimiy, davom etadigan; un travail suivi davomli ish2. bir-biriga bog‘liq, uzluksiz bo‘ladigan; ce n'est pas une histoire suivie bu uzluksiz voqea emasII nm. nazorat qilish, kuzatish; le suivi thérapeutique d'un patient mijozni terapevtik nazorat qilish. -
8 suivi,
e adj. (de suivre) 1. свързан, последователен; 2. постоянен, непрекъснат; 3. посещаван; 4. m. наблюдение, контрол. -
9 devenir
%=1 vi.1. станови́ться ◄-'вит-► /стать ◄-'ну►, де́латься/с= (+);il est devenu professeur — он стал преподава́телем; depuis si longtemps que je ne vous ai vu, que devenez-vous? — мы так до́лго не ви́делись. Что вы тепе́рь де́лаете?; que vais-je devenir? — что со мной бу́дет?; il devient de jour en jour plus insupportable — он стано́вится с ка́ждым днём всё невыноси́мее; il devient de plus en plus difficile de circuler — е́здить на маши́не стано́вится всё трудне́е и трудне́еcet enfant promet de devenir qn. ∑ — из э́того ребёнка вы́йдет толк;
devenir beau — хороше́ть/по=; devenir chauve — лысе́ть/об=; devenir riche — богате́ть/раз=; devenir ivre — пьяне́ть/о=; devenir russe — обрусе́ть pf.devenir rouge — красне́ть/ по=;
DEVENIR %=2 m становле́ние; эволю́ция; измене́ние -
10 suivie
-
11 continuing
adj.suivi; persistant; permanent; durable; soutenu; chronique; continu; ininterrompuEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > continuing
-
12 ongoing
adj.en cours; qui se déroule/se poursuit actuellement; qui dure; continu; suivi; régulier; pérenne; pf. permanentEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > ongoing
-
13 Глобальное партнерство в целях расширения прав женщин и деятельность по итогам конференций
adjint.law. Partenariat mondial pour la démarginalisation des femmes et suivi des conférencesDictionnaire russe-français universel > Глобальное партнерство в целях расширения прав женщин и деятельность по итогам конференций
-
14 автоматическое сопровождение
adj1) gener. suivi automatique2) eng. guidage automatique, repérage automatique3) radio. poursuite automatique4) radioloc. autopoursuite (öåôî)Dictionnaire russe-français universel > автоматическое сопровождение
-
15 авторский надзор
adj1) construct. suivi par le concepteur, supervision par le concepteur2) copyr. surveillance d'auteur -
16 контактное лицо
adj1) gener. interlocuteur2) law. dossier suivi par (в начале нотариального документа указывается, кто ведет данное дело) -
17 посещаемый
adjgener. fréquentable, fréquenté, suivi -
18 послеоперационное наблюдение
adjmed. surveillance postopératoire, suivi post-opératoireDictionnaire russe-français universel > послеоперационное наблюдение
-
19 радиолокационная станция следования за рельефом местности
adjradio. radar de dégagement du terrain, radar de suivi du terrainDictionnaire russe-français universel > радиолокационная станция следования за рельефом местности
-
20 рядовая проборка
adjeng. remettage suivi, remettage à la course
См. также в других словарях:
suivi — suivi, ie [ sɥivi ] adj. et n. m. • 1585; de suivre 1 ♦ Qu on suit (II, 3o), qui se fait d une manière continue. Des habitudes suivies. ⇒ régulier. Un travail suivi. Une correspondance suivie. ♢ (1923) Comm. Article suivi, dont la vente est… … Encyclopédie Universelle
entre-suivi — entre suivi, ie (an tre sui vi, vie) adj. Qui ne se suit pas également, qui est entrecoupé, semé de variations. • L aise et l ennui de la vie Ont leur course entre suivie, MALH. II, 4. • Notre sort en [de nos actions] dépend ; sa course entre … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
que — 1. que [ kə ] conj. • Xe; lat. médiév. que, forme affaiblie de qui, simplification de quia, employé en bas lat. au sens de quod « le fait que; que » 1 ♦ Introd. une complétive (à l indic. ou au subj. suivant le v. de la principale, ou la nuance à … Encyclopédie Universelle
rien — [ rjɛ̃ ] pron. indéf., n. m. et adv. • 1050 n. f. « chose » encore au XVIe; 980 ren non « nulle chose »; du lat. rem, accus. de res « chose » → réel REM. Rien (objet direct) se place normalement devant le p. p. des v. aux temps comp. et devant l… … Encyclopédie Universelle
aussi — [ osi ] adv. et conj. • alsi déb. XIIe; lat. pop. °alidsic, de aliud « autre » et sic « ainsi » I ♦ Adv. 1 ♦ Terme de comparaison accompagnant un adjectif ou un adverbe, exprimant un rapport d égalité ou de similitude. ⇒ autant, également. Il est … Encyclopédie Universelle
afflux — [ afly ] n. m. • 1611; de affluer, d apr. flux 1 ♦ Fait d affluer (1o). Afflux de sang à la face. Mouvement des charges électriques vers un point. 2 ♦ Arrivée massive. ⇒ affluence. Il y a eu un afflux de visiteurs. ⇒ flot. ● afflux nom masculin… … Encyclopédie Universelle
assistant — assistant, ante [ asistɑ̃, ɑ̃t ] n. • 1400; de assister I ♦ N. m. pl. Les assistants : ceux qui assistent à qqch. ⇒ assistance, public; auditeur, spectateur, témoin. Une femme parmi les assistants. II ♦ Personne qui en assiste une autre pour la… … Encyclopédie Universelle
douceur — [ dusɶr ] n. f. • 1680; dulçurXIIe; bas lat. dulcor, d apr. doux 1 ♦ Rare Qualité de ce qui est doux au goût. La douceur d un fruit, du miel. ♢ Par ext. Au plur. ⇒ friandise, sucrerie. Offrir des douceurs à un enfant. 2 ♦ Par anal. Qualité de ce… … Encyclopédie Universelle
CHÂTAIN — adj. m. Qui est de couleur de châtaigne. Il n est guère usité que dans ces locutions, Poil châtain, cheveux châtains. Il est invariable quand il est suivi d un autre adjectif qui le modifie. Des cheveux châtain clair … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CINQ — adj. numéral des deux genres Nombre impair qui est entre quatre et six. La lettre finale Q ne se prononce point quand Cinq est immédiatement suivi de son substantif commençant par une consonne. Cinq chevaux. Cinq cavaliers. Cinq garçons et cinq… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DIX — adj. numéral des deux genres Nombre pair qui se compose de deux fois cinq, et qui suit immédiatement le nombre neuf. L X se prononce comme un Z devant une voyelle. Dix arpents. Dix écus. Dix hommes. Devant une consonne ou une lettre aspirée, il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)